-
1 bort
-
2 blanda
blanda [˅blanda] mischen; mengen;blanda 'bort verwechseln;blanda 'bort korten för ngn jdm Sand in die Augen streuen, jdn irreführen;blanda 'till mischen, zubereiten;blanda sig sich mischen, sich mengen;blanda sig med mängden sich unter die Menge mischen;blanda sig i ngt sich in etwas (Akk) einmischen -
3 långt
långt efteråt viel später;långt bort(a) weit weg;långt (bort) ifrån aus der Ferne, von weit her;långt därifrån! nicht im Entferntesten!;inte långt (i)från nicht weit von, unweit (Gen);inte på långt när bei weitem nicht, noch lange nicht;långt fram på dagen spät am Tag(e);till långt in på natten bis tief in die Nacht (hinein);långt om länge endlich;det går för långt fig das geht zu weit;längre fram später, weiterhin -
4 se
se [seː] v/t und v/i sehen, schauen;få se erblicken;råka få se zufällig sehen, zu sehen bekommen;det får vi se! das wollen wir abwarten!, se så! also!, na?;se tiden 'an abwarten;se av (er)sehen aus;se på ngn jdn ansehen;se på klockan auf die ( oder nach der) Uhr sehen;se mörkt på framtiden schwarz in die Zukunft blicken;få se på annat eines Besseren belehrt werden; umg sein blaues Wunder erleben;se ngn över axeln jdn über die Schulter ansehen (fig);se efter ngn jdm nachsehen, nach jdm sehen;se 'efter ngn fig nach jdm sehen;se 'efter i boken im Buch nachsehen;se 'fram mot ngt etwas (Dat) entgegensehen;se sig 'för sich in Acht nehmen;se i'genom durchsehen;se 'ner zu Boden blicken; herabblicken, herabsehen (auch fig);se 'om nochmals sehen;se sig 'om sich umsehen ( efter nach);ser man på! sieh ( oder guck) mal an!;se till'baka zurückblicken;se 'upp aufsehen, aufblicken (auch fig); sich vorsehen, Obacht geben;se 'upp! aufpassen!, aufgepasst!, Achtung!, Vorsicht!;se 'ut aussehen; hinaussehen;inte se ngt 'ut nach nichts aussehen;se 'över durchsehen, nachsehen -
5 stöta
stöta [˅støːta]1. v/t und v/i stoßen; fig verletzen; anstoßen, anstößig sein;stöta 'bort wegstoßen, fortstoßen;stöta 'bort ngn jdn von sich stoßen;stöta 'fram hervorstoßen, ausstoßen;stöta i'från sig von sich stoßen;stöta i'hop zusammenstoßen;stöta om'kull umstoßen, über den Haufen stoßen;stöta 'på ngt auf etwas (Akk) stoßen;stöta 'på ngn jdm Bescheid ( oder einen Wink) geben;stöta 'samman zusammenstoßen;stöta 'till zustoßen; anstoßen;stöta till'baka zurückstoßen;stöta 'undan fortstoßen;stöta 'upp aufstoßen; JAGD aufjagen;stöta 'ut ausstoßenstöta sig med ngn fig sich mit jdm überwerfen; -
6 tappa
tappa på flaskor auf Flaschen ziehen;tappa 'ur abzapfen; abfüllen; ablassentappa 'bort sig sich verlieren; sich verirren -
7 torka
torka [˅tɔrka]1. (-n) Dürre f, Trockenheit f2.torka 'av abwischen, abtrocknen;torka 'bort abwischen;torka 'upp aufwischen;torka 'ut austrocknentorka 'bort verdorren;torka 'fast antrocknen;torka 'ut austrocknen; versiegenc) v refl: torka sig i ansiktet (om fötterna, om händerna) sich (Dat) das Gesicht (die Füße, die Hände) abtrocknen;torka sig om munnen sich (Dat) den Mund (ab)wischen -
8 villa
villa1 [˅vila]1. (-n; -or) Täuschung f, Wahn m;i fyllan och villan im Rausch2. villa 'bort irremachen;villa 'bort sig sich verirrenvilla2 (-n; -or) Einfamilienhaus n; Villa f -
9 vända
vända [˅vɛːnda] (-[d]e)1. v/t wenden; drehen; richten;vända allt till det bästa alles zum Besten wenden ( oder kehren);var god vänd! bitte wenden!;vända 'bort ansiktet das Gesicht abwenden;vända 'om umkehren;vända ryggen 'till den Rücken kehrenvända på huvudet den Kopf drehen;vända till'baka zurückkehren;vända upp och 'ner på ngt etwas 'umdrehen, etwas 'umstülpen, etwas auf den Kopf stellen;vända ut och 'in på fickorna die Taschen 'umkehren ( umg 'umkrempeln);vända 'åter zurückkehren, wiederkehrenbladet (lyckan) har vänt sig das Blatt (Glück) hat sich gewendet;vinden har vänt sig der Wind hat sich gedreht;hon skulle vända sig i graven, om sie würde sich im Grabe umdrehen, wenn;vända på sig sich 'umdrehen;vända sig till ngn sich jdm zuwenden; sich an jdn wenden;vända sig till orätt adress fig sich an die falsche Adresse wenden;vända sig 'bort sich abwenden;vända sig i'från ngn sich von jdm abwenden, abkehren;vända sig 'om sich umdrehen, umwenden -
10 växa
växa [˅vɛksa] (-te) v/i wachsen; anwachsen;växa 'bort verwachsen;det växer 'bort med tiden das verwächst (sich) mit der Zeit;växa 'fatt ngn jdn im Wachsen einholen;växa 'fram herauswachsen; fig hervorgehen;växa 'i ngt in etwas (Akk) hineinwachsen;växa i'från entwachsen (Dat);växa ifrån varandra sich auseinander leben;växa i'gen zuwachsen;växa i'hop zu(sammen)wachsen, verwachsen; fig miteinander verwachsen;växa 'om ngn jdm über den Kopf wachsen;växa 'till sig umg an Schönheit gewinnen; sich herausmachen;växa 'upp ur marken aus der Erde sprießen;växa 'ur auswachsen;växa ur kläderna aus den Kleidern ( umg Sachen) herauswachsen -
11 ackordera
ackord'era akkordieren;ackordera om ngt etwas vereinbaren; um etwas feilschen; -
12 auktionera
auktio'nera: auktionera 'bort versteigern -
13 blåsa
blåsa [˅bloːsa]1. (-n; -or) Blase f2. (-te) blasen, wehen;det blåser (bra) es ist (sehr) windig;blåsa på elden das Feuer anblasen;blåsa 'av v/t abblasen; v/i fortwehen, wegwehen;blåsa 'bort fortwehen, wegwehen;blåsa i'gen zuwehen;blåsa om'kull umblasen, umwehen;det blåser upp der Wind frischt auf;blåsa 'ut ausblasen -
14 bränna
bränna [˅brɛna] (-de)1. v/t brennen, verbrennen, versengen;lukta bränt verbrannt riechen; brenzlig werden2. v/i brennen, beißen, stechen3. bränna 'av abbrennen;bränna bort ätzen;bränna en cd/cd-skiva eine CD brennen;bränna 'upp verbrennenbränna sig på fingrarna sich (Dat) die Finger verbrennen -
15 byta
byta [˅byːta] (-te) tauschen; wechseln;ska vi byta plats? wollen wir die Plätze tauschen?;byta 'bort vertauschen; verwechseln;byta om wechseln, umtauschen; sich umziehen;byta tåg umsteigen;byta 'till sig eintauschen;byta 'ut auswechseln, umwechseln, austauschen, umtauschen -
16 böra
du borde ha gjort det du hättest es tun sollen;du hade bort göra det du hättest es tun sollen;som sig bör wie es sich gehört -
17 driva
driva [˅driːva]1. (-n; -or) (Schnee-) Wehe f; Düne f2. (an)treiben; betreiben;driva ngt för långt etwas zu weit treiben;driva med ngn sich über jdn lustig machen, jdn necken;driva på flykten in die Flucht treiben;driva till sin spets auf die Spitze treiben;gå och driva sich umhertreiben, umherschlendern; umg bummeln3. driva 'bort wegtreiben;driva 'fram vorwärtstreiben;driva 'igenom fig durchsetzen, durchbringen;driva 'in (hin)eintreiben;driva om'kring herumtreiben;driva 'på antreiben; -
18 dö
dö av hunger sterben vor Hunger ( av gift durch Gift; av ålderdomssvaghet an Altersschwäche; av sorg aus Kummer; av längtan vor Sehnsucht);vara döende im Sterben liegen;dö i förtid vorzeitig sterben;dö 'ut aussterben -
19 falla
falla [˅fala]1. v/i fallen, stürzen (auch fig);falla 'av abfallen (auch fig);falla 'bort wegfallen, fortfallen;falla 'ifrån sterben;falla 'igen zufallen;falla i'genom durchfallen;falla i'sär auseinander fallen;falla 'ner herabfallen; hinstürzen;falla om'kull umfallen;falla 'sönder zerfallen, auseinander fallen;falla 'ut i münden in (Akk)som det faller sig wie’s sich trifft, wie’s gerade kommt;det faller sig lätt för honom es fällt ihm leicht -
20 fara
fara1 [˅fɑːra] (-n; -or) Gefahr f;löpa fara Gefahr laufen;med fara för livet unter Lebensgefahr;utom all fara außer Gefahr;det är ingen fara med den saken das hat ( oder damit hat es) nichts auf sich;faran över! Entwarnung f;blåsa faran över entwarnenfara2 [˅fɑːra] (ab)fahren, (ab)reisen, gehen;fara illa leiden, Schaden nehmen;fara illa med ngt schlecht mit etwas umgehen;fara 'bakåt rückwärts fahren; SCHIFF achteraus fahren;fara 'bort fortfahren, wegfahren, verreisen;fara 'efter nachfahren (Dat);fara 'fram daherfahren; fig hausen;fara hårt 'fram med ngn jdm übel mitspielen;fara varligt 'fram vorsichtig zu Werke gehen;fara för'bi ngn an jdm vorbeifahren, vorüberfahren;fara 'före ngn jdm voranfahren;det for 'i mig der Gedanke fuhr mir durch den Kopf;vad är det som har farit 'i dig? was ist dir in den Kopf gefahren?;fara i'från wegfahren von, verlassen;fara 'in hineinfahren, hereinfahren;fara 'med mitfahren;fara 'på ngn über jdn herfallen, auf jdn losfahren, jdn anfallen;fara 'upp hochfahren, in die Höhe fahren; aufschrecken;det for 'ur mig es entfuhr mir;fara 'ut mot ngn fig jdn anfahren;fara ut och åka ausfahren, spazieren fahren;fara vilse irrefahren, sich verirren; fig sich auf dem Holzwege befinden;fara 'över hinüberfahren
См. также в других словарях:
Bort les Orgues — Barrage de Bort les Orgues Administration Pays France Région Limousin Département … Wikipédia en Français
Bort-les-Orgues — Bort les Orgues … Deutsch Wikipedia
Bort-l'Etang — Bort l Étang Bort l Étang Pays … Wikipédia en Français
bort — [ bɔr ] n. m. • 1867; angl. bort ou néerl. boort; o. i. ♦ Techn. Diamant présentant un défaut, inutilisable en bijouterie et servant d abrasif (⇒ égrisée). ⊗ HOM. Bord, bore. ● bort ou boart nom masculin (peut être néerlandais boort, ou anglais… … Encyclopédie Universelle
bort — s.n. Diamant brut cu structură fibroasă şi cu luciu, întrebuinţat ca abraziv. – Din fr. bort. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 bort s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic BORT n. Diamant de calitate… … Dicționar Român
Bort-les-Orgues — Saltar a navegación, búsqueda Bort les Orgues Escudo … Wikipedia Español
borţ — BORŢ, borţuri, s.n. (reg.) Pântecele femeii gravide. – et. nec. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 borţ s. n., pl. bórţuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic BORŢ borţuri f … Dicționar Român
Bort — or boart is a term used in the diamond industry to refer to shards of gem grade/quality diamonds. In the manufacturing and heavy industries, bort is used to describe dark, imperfectly formed/crystallized diamonds of varying levels of opacity. The … Wikipedia
Bort (disambiguation) — Bort is a name for a gem grade shard of diamond.Bort may also refer to: *Bort les Orgues, a town in France *Bort, a made up name from the TV series The Simpsons *Bort, one of the Orbots from the TV series Mighty Orbots … Wikipedia
Bort-l'Étang — Saltar a navegación, búsqueda Bort l Étang País … Wikipedia Español
bort — s.m.inv. ES fr. {{wmetafile0}} TS mineral. varietà impura e opaca di diamante utilizzata nella lavorazione delle pietre dure come abrasivo | scarto del taglio del diamante {{line}} {{/line}} DATA: 1950. ETIMO: forse dall ant. bort bastardo , cfr … Dizionario italiano